activitats després de veure l'obra, DESPRÉS DE L'OBRA

LA CUINA DE HU

(Competència comunicativa lingüística, Consciència i expressions culturals, Competència digital) 9-12 anys

Al següent vídeo podràs veure Hu explicant els passos d’una recepta del seu país: Arròs amb bambú

PROPOSTA: Escriure una recepta de cuina o fer un vídeo on ensenyes els passos per a cuinar un plat. Conta com has après aquesta recepta i si saps el seu origen.

Envia’ns la teua recepta escrita o en vídeo, amb el teu nom, curs i col·legi i la publicarem al nostre blog per a que tots la puguen cuinar a casa!

 

activitats després de veure l'obra, DESPRÉS DE L'OBRA

CANÇONS DE L’OBRA

(Competència comunicació lingüística, Competència musical, Consciència i expressions culturals) 6-12 anys

Dinàmica: Ací teniu les lletres (o la transcripció fonètica) de les cançons que es canten a l’obra. A continuació, teniu els enllaços per poder escoltar-les.

Animeu-vos a cantar-les!!!

1. Phule phule dhole dhole (CANÇÓ HINDÚ)

Phule phule dhole dhole
Bohe kiba mridu bye (bis)

Tatini hillolo tulay kallolaye chaliya yiye
Piko kiba kunjay kunjay
Piko kiba kunjay kunjay

Ku-hu ku-hu ku-hu guy

Ki jaani kishero laagi
Praano karey ha-ee ha-ee.

Piko kiba kunjay kunjay
Ku-hu ku-hu ku-hu guy

Phule phule dhole dhole
Bohe kiba mridu bye

De què parla la cançó:

Es tracta d’una cançó popular de Bangladesh que descriu un paisatge idílic, amb una brisa suau que grontxa les flors i els capolls dolçament.
Hi ha també un riu llarg i serpentejant que corre sense descans.
El cucut canta als arbres i als jardins: Cucú, cucú, cucú.
El cor del narrador d’esta cançó està absent, no sap per què li va ser arrebatat.

2. Song bie (CANÇÓ XINESA de comiat)

Chángtíng wài, gǔdào biān
fāng cǎo bì liántiān
wǎn fēng fú liǔ dí shēng cán
xīyáng shān wàishān

tiān zhī yá, de zhī jiǎo
zhījiāo bàn língluò
yī gū zhuó jiǔ jǐn yú huān
jīnxiāo bié mèng hán

 

3. La tarara (CANÇÓ VALENCIANA)

El dia de Pasqua Pepito plorava
perquè el catxirulo no se li empinava.
La tarara sí, la tarara no,
la tarara, mare, que la balle jo.
Ella porta pirri, ella porta pirri,
ella porta pirri, també polissó.
La tarara sí, la tarara no,
la tarara, mare, que la balle jo.
El dia de Pasqua Pepito plorava
perquè el catxirulo no se li empinava.
Un dia de Pasqua un xiquet plorava
perquè el pa de dacsa no li agradava.
La tarara sí, la tarara no,
la tarara, mare, que la balle jo.

activitats després de veure l'obra, DESPRÉS DE L'OBRA

L’ESCRIPTURA XINESA

(Competència comunicació lingüística, Consciència i expressions culturals, creativitat)

9-12 anys

Dinàmica: Compartiu amb els alumnes quines són les característiques i peculiaritats de l’escriptura xinesa.

L’escriptura xinesa no té lletres sinó caràcters, i cada caràcter és un concepte. Els caràcters més antics són pictogrames, és a dir, dibuixos del concepte que representen.

PROPOSTA 1:

A continuació, escriviu un a un aquests PICTOGRAMES xinesos a la pissarra i jugueu a endevinar què representen:

 人 (Rén)Persona              口  (kŏu) Boca                            木 (Mù) Arbre
火 (huŏ)Foc                       山 (Shān) Muntanya

Un altre tipus de caràcters són els anomenats ideogrames. En aquests casos, els pictogrames es combinen per tal de suggerir idees per associació.

PROPOSTA 2:

Escriviu aquests IDEOGRAMES xinesos a la pissarra i jugueu a endevinar què representen:

囚  (chiu) Pressó          木木  (Lín) Bosc           火山  (huŏ shān) Volcà

PROPOSTA 3:

Inventeu caràcters xinesos per als següents conceptes: viatjar, alegria, amor, por, desconegut, tristesa, país, mar, riu.

Es pot consultar com s’escriuen aquestes paraules en xinésmano2

Envia’ns els teus pictogrames i idiogrames inventats, amb el teu nom, curs i col·legi i els publicarem al nostre blog per a que tots els puguen veure!